Đào Hoa khê 桃 花 溪 của Trương Húc 張 旭 Đào Hoa Khê Ẩn ẩn phi kiều cách…
Nhãn:
Thơ Đường
-
-
Chúng tôi có thói quen khi Xuân đến, Tết về, lại tìm đọc những vần thơ nói về…
-
-
Thơ
Vương Thanh: Cẩm Sắt – Thi Phẩm Bí Ẩn và Khó Hiểu Bậc Nhất của Trung Hoa
Tác giả: Vương ThanhTác giả: Vương ThanhHơn ngàn năm nay, tác phẩm Cẩm Sắt của Lý Thương Ẩn, một áng thơ tình bí ẩn…
-
Giới thiệu tác phẩm
Cảm Hoài của Đặng Dung và bản dịch tiếng Việt & tiếng Anh của Vương Thanh
Tác giả: Vương ThanhTác giả: Vương ThanhNguyên tác – Đặng Dung 感懷 世事悠悠奈老何, 無窮天地入酣歌。 時來屠釣成功易, 運去英雄飲恨多。 致主有懷扶地軸, 洗兵無路挽天河。 國讎未報頭先白, 幾度龍泉戴月磨 Cảm Hoài (phiên âm…
-
Giới thiệu tác giả
Vương Thanh: Dòng thơ diễm tình của Lý Thương Ẩn
Tác giả: Vương ThanhTác giả: Vương ThanhTrong vườn thơ Ðường Thi, nhà thơ Lý Thương Ẩn, sinh thời mạt Ðường, đứng riêng một phương…
-
Chúng tôi còn nhớ rõ đêm Trăng rằm năm Nhâm Sửu được hầu chuyện với các bậc Túc…
-
Vọng Nguyệt Hoài Viễn 望 月懷 遠 của Trương Cửu Linh 張 九 齡 Tôi còn nhớ ngày…
-
Bài thơ Sơn Phòng Xuân Sự 山房春事 của Sầm Tham 岑参 Một số nhà nghiên cứu văn học…