Cũng như bất cứ ngôn ngữ nào, tiếng Việt được hình thành với nhiều sự vay mượn từ…
Nhãn:
Tiếng Việt
-
-
Ngôn ngữ
Cù Huy Hà Vũ: “Liệu cơm gắp mắm”: Chính Hoàng Tuấn Công làm hỏng di sản tục ngữ của cha ông
Tác giả: Cù Huy Hà VũTác giả: Cù Huy Hà VũNgày 13/12 vừa qua, DĐTK có đăng bài “Thế nào là “liệu cơm gắp mắm” và “nếm mật…
-
Biên Khảo Học Thuật
Nguyễn Cung Thông: “Tiếng Việt từ TK 17: cách dùng Trì Trì, mlồi/mlồ, Chiêm Thành – Cham và *Lâm (Ấp)” (phần 41)
Tác giả: Nguyễn Cung ThôngTác giả: Nguyễn Cung ThôngPhần này bàn về các cách dùng Trì Trì, mlồi/mlô, chiem thành (~ Chiêm Thành/NCT) từ thời LM…
-
Văn học - Văn hoá
Cao Vị Khanh: Chữ nghĩa ba đào giữa hồi “đại dịch”
Tác giả: Cao Vị KhanhTác giả: Cao Vị KhanhĐọc Nguyễn Viện, người viết văn ở cái xứ gọi là “Cộng hòa XHCN Việt Nam” Đã lâu…
-
Chính Trị - Xã Hội
Nguyễn Văn Tuấn: Áp đặt ngôn ngữ
Tác giả: Nguyễn Văn TuấnTác giả: Nguyễn Văn TuấnCâu chuyện ‘Ke Ga’ chỉ là một trong những câu chuyện dài về chữ nghĩa thời nay ở…
-
Chính Trị - Xã Hội
Cù Mai Công: Tan Son Nhat International Terminal: Một cái tên sai cả lý lẫn tình trong mắt thiên hạ
Tác giả: Cù Mai CôngTác giả: Cù Mai Công1. Trước hết là sai ở cái tên. Tân Sơn Nhứt vốn là tên gọi một làng Gia…
-